Ana González

ESPAÑOL - FRANCÉS
Traductora, revisora e intérprete jurada

Traductora e intérprete jurada de francés. Ana es licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Valladolid. Cursó el Máster en Traducción Científico-Técnica en la Université de Pau et des Pays de l’Adour (Francia) y el Máster Europeo de Traducción y Mediación Intercultural en la Universidad de Salamanca.

Su primera etapa laboral estuvo plenamente dedicada al mundo del Turismo, gracias a su diplomatura en Turismo por la Universidad de Salamanca, ampliando su horizonte laboral hacia la enseñanza del francés como lengua extranjera y disfrutando de los servicios de traducción que se le presentan.

Como no podría ser menos, Ana es una gran viajera. Ha combinado estancias de estudios y trabajo en Irlanda y Francia, Erasmus, prácticas en empresas, etc. que le han permitido viajar para descubrir nuevas culturas y entender distintas maneras de ver la vida. Enamorada de Asia, China, Japón y Tailandia forman parte de sus últimas escapadas; sin olvidar Cuba, Marruecos, Túnez…pero siempre, España, una y otra vez. Entender lo nuestro nos hace entender mejor lo foráneo. Traducir no es sino buscar la equivalencia.