Magdalena Harasiewicz

POLACO - ESPAÑOL
Traductora, correctora e intérprete especializada en traducción jurídica y turismo

Traductora de polaco y español, especializada en traducción jurídica, histórica y turismo, Magdalena nació en Cracovia. Además, es historiadora del Arte por la Universidad Jagellónica de Cracovia, se especializó en paisaje cultural (Máster en la Universidad de Murcia) y es una fiel amante tanto de la literatura iberoamericana como de la poesía polaca.

Para Magda el lenguaje no es solo una forma de comunicación, sino un mundo diferente, una vida aparte. Para ella, que habla inglés, francés y valenciano, además de polaco y español, el hablar una lengua es como vivir en otro mundo, y si sabes describir esa otra realidad lo suficientemente bien, puedes hacer que los demás también disfruten de un bonito paisaje.