Elena Martínez Cornet

Espagnol - français - anglais - italien
Directrice et gestionnaire de projet
Traductrice, correctrice et interprète spécialisée en traduction médicale et juridique
Professeure et coordinatrice d’anglais et français (langues étrangères).

Outre ses rôles de traductrice et correctrice des équipes de traduction assermentée, juridique, médicale, technique, économique et financière, Elena, interprète et spécialiste de la traduction médicale, est également la directrice et gestionnaire de projets de EMC Traducciones. Avec plus de cinq ans d’expérience dans le monde de la traduction ainsi que dans l’enseignement des langues étrangères, elle travaille en espagnol, en anglais, en français et en italien.

Son amour des langues lui est venu de naissance. Née à Paris, Elena a grandi dans la capitale française jusqu’à ce que sa famille, originaire de Murcie, déménage en Espagne. Elle n’a cessé de se former dans les deux langues, avec plus tard l’ajout de l’anglais et de l’italien, dans les facultés des Lettres, Traduction et Documentation de l’Université de Murcie, l’Université de Bergame (Italie) et l’Université de Salamanque. Elle a suivi le Master Européen en Traduction et Médiation Interculturelle et a commencé à se spécialiser dans le domaine médical sous la supervision de Bertha Gutiérrez Rodilla, professeure à l’Université de Salamanque.

Ses langues de travail ne sont pas ses seuls centres d’intérêt : Elena se passionne également pour le monde et, plus particulièrement, pour l’Asie. Elle pratique le karaté depuis l’âge de six ans et a participé à divers cours de chinois et de culture et littérature japonaise. Elle aime voyager et découvrir de nouveaux lieux, avec leur musique, langue, gastronomie, histoire, etc. De fait, toute excuse est bonne à prendre pour partir : retrouvailles avec des amis italiens, partir pour un projet à Montréal ou en vacances bien méritées à la découverte du Pays du Soleil Levant.


Par ailleurs, Elena dirige et coordonne l’équipe de professeurs qui collaborent avec EMC Traducciones dans la région de Murcie. Outre son métier de traductrice, correctrice et interprète, Elena est monitrice et professeure de langues étrangères. Elle est diplômée en qualité d’enseignante d’anglais (TEFL qualified teacher) et possède plus de six ans d’expérience dans l’enseignement du français et de l’espagnol également, aussi bien dans des classes que dans des camps d’été en Espagne, en Italie, au Royaume-Uni et au Canada. Au cours des dernières années, elle a dispensé des cours tant particuliers qu’en groupes à des élèves de maternelle et primaire de 5 à 12 ans (Young Learners English) ainsi qu’à des adolescents et adultes de niveau B1 (PET), B2 (FCE) et C1 (CAE), selon le CECRL (Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues).